Marcel Proust
Lettres à Reynaldo Hahn

VI-32

 

[Vers la mi-avril 1906] 1

 

0 Reynaldo je te dirai lansgage!
Puisque à dessein tu partis - insensé!

Dans le moment que prenant mon courage
A deux mains, et d'un pas pressé
Du Figaro j'ouvris l'ultime page 2
O Reynaldo je te dirai lansgage!
Mais mon enfant souffre que ma sagesse
S'inspire ici des dictons anciens
Ne craignant pas de les faire siens.
Ainsi Racine en use avec la Grèce
Et Moréas... Pardon 3! ô lyre enchanteresse
Toi qui charmas Gustava et sa détresse 4
Pardonne-moi divin musicien
O successeur d'Ange Politien 5.
Pourquoi te diras-tu, Marcel veut-il m'écrire
Minuit est dépassé, sa couche le rappelle.
Mais ton pigeon sent battre encor son aile
Et veut courir jusqu'à ton oreiller
Sa tendresse pour toi ô Buninuls est telle
Que, pensant à Salsbourg 6 elle le fait veiller
Mais le sommeil aussi le fait déjà bâiller
Rothschild est un banquier dit-on plein de mérite
Déposer son argent chez lui est le cher rite
De tout ce qui possède Espagne ou Mexicain.
Aussi donc au cocher, sans peur dis : rue Laffitte 7!
Robert y veille aussi, beau comme une Charite 8
Sur le seuil du logis la Fortune est écrite
Tant de gens ont monté le degré qui s'effrite
Que cet ancien logis tenterait Henri Cain 9.
Et qu'importe après tout si Drumont s'en irrite?
Qui s'en va chez Lecoffre acheter son bouquin 10 ?
Mais Buncht ô mon enfant veille à ton patrimoine
Le régime actuel a beau manger du moine

Alarmer follement nos plus chers intérêts
Il est encor crois-moi des placements prospères
On insulte l'armée, on expulse les Pères,
Mais la rente remonte aussi quand tu parais
Poincaré 11 ! Donc ô Buncht, spécule, agiote, espère!
Cela vaut bien autant que d'être militaire
Et s'il fut autrefois dieu des filous sur terre
Hermès, ne dis pas non! vaut cependant Arès 12.
Tu diras qu'une bourse aussitôt qu'elle sonne
Charme; mais vide hélàs, il n'y a plus personne
Ainsi que dit la Marquise d'Albufera.
Mais ne sois pas enfant, ô Reynaldo raisonne!
Ecoute Robert de Rothschild (je le soupçonne!)
Il te dira mon cher ce que faire il faudra.
Peut'être la Russie autrefois richissime
Etant si bas 13, te dira-t-il de t'y lancer
Comme un désespéré parvenu sur la cime
Qui veut tenter un soir l'infini de l'abîme
A mon très humble avis ce serait plus qu'un crime
Le tsar est un enfant et le Ukaz - Potemkine
Prouve que le Commerce ira sans se laisser
Arrêter par Guillaume 14 ou le Maréchal Prime
D'ailleurs le trois pour cent ne fit déjà plus prime 15.
Je ne te le dis pas, crois-nous, " quant à " la rime
Ce sont jeux auxquels je ne daigne me baisser
Et la preuve c'est que je m'en vais me cousser
Sans même demander mon cher à t'embrascher.
Bonjours


1. (Hahn 86-88 (n° LI). Sur papier de deuil. Cette lettre semble se situer vers la mi-avril 1906, moment où le destinataire part pour Constantinople : allusions à l'emprunt russe (note 14 ci-après), à Salzbourg (note 6), au ministère Poincaré (note 11). Voir aussi la note 6.

2. La page du Figaro où se trouve, à l'époque, les rubriques Marchés Financiers, Bourses étrangères, Informations Financières, Fonds d'États Etrangers, etc.

3. Cette mention semble être un murmure de reproche. Le destinataire va donner, au mois de juin, chez Mme Duglé, la primeur des Feuilles blessées, recueil de mélodies par Reynaldo Hahn inspirées des Stances de Jean Moréas. (Gil Blas du 12, le Figaro du 15 juin 1906.)

4. Gustava : surnom qu'on donnait à la baronne Gustave de Rothschild, née Cécile Anspach (1840-1912). Cf. le Côté de Guermantes, Il, 432 : " Quelquefois on se contentait d'ajouter un a au nom ou au prénom du mari pour désigner la femme. L'homme le plus avare, le plus sordide, le plus inhumain du Faubourg ayant pour prénom Raphaël, sa charmante, sa fleur sortant aussi du rocher signait toujours Raphaëla (...] "

5. Angelo Poliziano (1454-1494), auteur du célèbre poème pastoral l'Orphée.

6. Le Temps du 11 avril 1906 annonce, p. 3, sous la rubrique Théâtres : " - M. Reynaldo Hahn vient de recevoir la récompense de l'effort artistique qu'il a donné en organisant et en dirigeant le festival Mozart avec un vif succès.

" On lui a, en effet, demandé de conduire Don Juan aux fêtes qui vont avoir lieu au mois d'août, à Salzbourg, en l'honneur de Mozart. " Cette représentation réunira les artistes les plus illustres. Mme Lili Lehmann jouera le rôle de donna Anna, et Mlle Farrar celui de Zerline.
" M. Reynaldo Hahn aura l'honneur de diriger l'orchestre philharmonique de Vienne. "

7. La maison de Rothschild frères, banquiers, 21, rue Lafitte (IX°) à Paris. La lettre du 9 aoùt 1906 du même au même nous apprend que Reynaldo Hahn a voulu suivre le conseil donné par Proust dans cette lettre, mais que la banque Rothschild n'a pas accepté son argent.

8. Baron Robert de Rothschild (1880-1946). D'après le Figaro du 17 octobre 1899, il avait été reçu premier à l'École des mines.

9. Henri Cain (1857-1937), auteur dramatique et peintre, grand collectionneur de meubles, d'objets d'art et de peinture du XVIII° siècle. (Qui êtes-vous? 1909-1910, p. 87.)

10. Allusion au livre d'Édouard Drumont, la France juive (1886). Lecoffre est le nom d'un libraire-éditeur, rue Bonaparte, 90. (P. Hach. 1904, 329.) Sainte-Beuve fait mention d'une série de classiques publiée par Lecoffre.

11. Raymond Poincaré, nommé ministre des Finances dans le cabinet Sarrien, le 14 mars 1906. Ce ministère dura jusqu'au 26 octobre.

12. Hermès, le dieu grec des voleurs. - Arès, dieu grec de la guerre.

13. Par suite de la guerre russo-japonaise. Le traité de paix que les participants avaient signé à Portsmouth (New Hampshire), le 5 septembre 1905, stipula des conditions fort dures pour la Russie.

14. Allusion à l'oukase impérial du 17 avril 1906 annonçant l'emprunt russe 5 o/o 1906. Le Journal des Débats du 28 avril 1906 précise : " S'il n'y a pas eu d'émission publique de l'emprunt russe en Allemagne, cela n'a pas empêché les souscriptions allemandes, mais elles se sont faites à l'étranger, sans participation officielle de la haute banque de Berlin. " Cf. le même journal à la date du 23 avril 1906, pp. 1-2.

15. Le Tableau comparatif des cours de la bourse pour 1906 semble confirmer ce que Proust dit. On y indique : Russe 3 o/o or 1896, à la date du 2 janvier, au cours de 72; le 31 mars : 70 50; le 30 juin, il est descendu à 62 50. (Ann. Presse 25, p. XXVIII.)