Marcel Proust 
            Lettres à Reynaldo Hahn
 
[Le lundi soir 22 juin 1908] 1
Comment halsez-vous, 
      Minusnichant? Est-ce que fasché si je vous dis que j'ai connu enfin Mlle de G[oyon] 
  chez Mursat 2. Trop long et long, mais et mais. Vous 
  devriez m'envoyer petites notches sur dîners et soirées 
  Londres, du moins les plus impressionnantes. Car foudroiera 3 ici les foules 
  4. Je comprends que les snobs pour qui existe le plaisir mondain, souhaitent 
  d'ensevelir dans le secret ces joies qui se suffisent à elles-mêmes. Mais pour 
  vous pour qui elles sont de pures conneries, il est nécessaire de leur donner 
  leur amplitude sociale et cela selon les lois de la multiplication des vibrations 
  (presse etc.).
Chez les Murat la veuve déclare : Suzette, 
  montre-moi la jeune fille dont parle Marcel, elle la regarde et se détourne 
  en disant : " Elle est très laide et elle a l'air sale." Quant 5 à la jeune 
  veuve 6 elle l'a trouvée bien, mais cela a été cent fois pire car elle la regardait 
  tout le temps, faisait mille réflexions, riant très fort et à tout moment me 
  disant : venez par ici, regardez du côté de la porte etc. etc. Le présentateur 
  fut Fouquières envers qui ma reconnaissance grandit 
  sans cesse. Mais comme il était complètement saoul, il me disait tout en me 
  présentant, tout haut, non seulement tout haut mais en hurlant : " Qu'est-ce 
  que tu dis de ces petites joueslà? Tu les pincerais volontiers, hein? Et que 
  dirais-tu d'un petit baiser? Ah! tu le voudrais bien 
  canaille, tu dis que tu voudrais croquer ces petites pommes d'api là (je ne 
  disais rien du tout) tu as raison, du reste tu es très bien aujourd'hui, tu 
  as coupé un peu ta barbe, tu me plais etc. etc. " L'expression " ne savoir où 
  se fourrer " ne suffit pas à peindre l'état où j'étais, et où était la jeune 
  fille, et où était son fiancé présent 7. Crise très forte hier, sans cela bouen.
Hasbouen
Ne dire aucun de mes anciens mots à la Chevigné, car j'en ai farci une lettre pour elle 8. Je ne puis trouver sa fine réponse, sans quoi je vous l'eusse hensboyée 9 [.]
J'ai été présenté à Me Barrachin que je trouve ravissante 10. Et je n'ai pas été 
  présenté à la Duchesse de Morny que je trouve ravissante aussi 11
3. Ms : foudroiera ou foudroierai?
4. Reynaldo Hahn semble avoir jugé inutile 
  d'envoyer des notes mondaines sur son séjour à Londres. Comœdia publia, à propos de la saison de Covent-Garden, à Londres, la note suivante, parue le 8 juillet 
  1908, p. 3 : a Mme Engel-Bathori et M. Emile Engel 
  donneront vendredi une grande audition d'œuvres françaises modernes avec le 
  concours de M. Reynaldo Hahn. "
5. Ms : quand, pour quant, lapsus; nous 
  corrigeons.
6. Suzette Lemaire, que Proust surnomme " la jeune veuve ", comme il surnomme la mère de la jeune femme : la Veuve. 
  Cf. Cor, VI, 73, note 9. Voir la note 4 de la lettre 7 ci-dessus.
7. Le vicomte de Vaugiraud. Cf. la lettre 
  du lundi soir 22 juin 1908 à Albufera, et sa note 12 ci-dessus.
8. La comtesse Adhéaume 
  de Chevigné. Voir Cor, V, 186, note 4. 
9. Déformation voulue pour : envoyée.
10. Voir la note 7 de la lettre 77 à Albufera 
  ci-dessus.
11. Le compte rendu de cette soirée du 
  lundi 22 juin paru dans L'Écho de Paris du 24, p. 
  4, indique la présence du duc et de la duchesse de Morny ainsi que celle de 
  la comtesse Adhéaume de Chevigné 
  parmi les invités.